Around the residence
In the spirit of Terrebonne
Located less than 20 minutes from Montreal, the city of Terrebonne enjoys a unique quality of life and an exceptional dynamism. Floréa blends in seamlessly here, benefitting from superb landscaping, excellent leisure activities and numerous stores and services in the immediate vicinity. Everything at Floréa has been designed to meet your needs for living a happy, stimulating and beautifully green retirement!
- Easy access to Highways 640 and 25
- Next to a bakery, grocery store, fruit store, cinema and restaurants
- Surrounded by the quiet residential areas of Terrebonne
- A few minutes from Galeries Terrebonne
The apartments
Note that our units also have many amenities and benefits specific to the residence. You’ll find apartment prices below:
Your kind of comfort
- Full kitchen with appliances
- Large bathroom with linen closet
- Ceramic surfaces in bathroom
- Closed in-unit storage spaces
- Balcony or terrace
- Large windows
- Superior soundproofing
21 care units to make your daily life easier
Our care units are designed for individuals who are semi-autonomous or experiencing minor autonomy loss. We offer tailored daily support from a team of highly skilled healthcare professionals, available around the clock. Our care units also occasionally accommodate convalescent stays.
Learn more about our care units
Optional care services are also offered on an à la carte basis to autonomous residents: Medication administration and management, help with support stockings, change of bandages and dressings, vital signs and weight measurement, partial bath, bathing assistance in the apartment or a therapeutic bath…
Please note that this list may not be comprehensive, and services can differ between residences. For a complete overview, we invite you to contact your preferred residence directly.
Common areas
There aren’t enough hours in a day!
Floréa offers you the space and opportunities to let your imagination run wild. Its many amenities mean you can enjoy every moment as you see fit.
-
Activities and services
Your calendar is full!
At Floréa, you can choose from all sorts of physical, social, cultural and intellectual pursuits organized by a passionate team. Whether it’s dancing, painting, singing, laughing it up or just having fun… whether it’s reading, engaging in discussions or debates, you’ll always find something to keep both mind and body stimulated!
Stay active with our bowling games and walking paths. Play pool or virtual golf. And don’t miss our petanque parties and dance evenings. Time certainly flies when you’re having fun!
You can also take advantage of a wide range of optional services. Don’t hesitate!
Around the residence
In the spirit of Terrebonne
Located less than 20 minutes from Montreal, the city of Terrebonne enjoys a unique quality of life and an exceptional dynamism. Floréa blends in seamlessly here, benefitting from superb landscaping, excellent leisure activities and numerous stores and services in the immediate vicinity. Everything at Floréa has been designed to meet your needs for living a happy, stimulating and beautifully green retirement!
- Easy access to Highways 640 and 25
- Next to a bakery, grocery store, fruit store, cinema and restaurants
- Surrounded by the quiet residential areas of Terrebonne
- A few minutes from Galeries Terrebonne
This week at Floréa
Activities of the week
Thursday, 5 February 2026
Thursday, 5 February 2026
6:30 - 7:30 Activité
Aqua : Les sirènes
Tous les jours de la semaine, les sirènes font de l'aquaforme à la piscine.
Thursday, 5 February 2026
9:00 - 10:30 Activité
Gym mémoire
Thursday, 5 February 2026
9:30 - 10:00 Activité
Quilles : Équipe 1
C'est au tout de l'équipe 1 à jouer!
Thursday, 5 February 2026
9:50 - 10:50 Activité
Aqua : Les Dauphins
Les dauphins, c'est à votre tour d'aller à l'eau!
Thursday, 5 February 2026
11:30 - 13:00 Événement
Dîner des anniversaires de février
Nous vous convions au dîner anniversaire des fêtés du mois de février le jeudi 5 février à 11h30 à la salle à manger.
Au menu : Velouté de champignons à l'huile de truffe, casserole d'orzo crémeux à l'effiloché de canard et gâteau anniversaire.
Réservation avant le 29 janvier à la réception. Au plaisir de vous y voir en grand nombre !
Thursday, 5 February 2026
13:30 - 15:00 Activité
Aquaball : Bélugas
Aquaball: Les bélugas, c'est votre tour d'aller jouer.
Thursday, 5 February 2026
13:30 - 14:15 Activité
Après-midi musical avec Trifone
Un bel après-midi avec les Trifones le jeudi 5 février à 13h30.
Les Trifones sont trois comparses musiciens se présentent sur scène avec une patère qui supporte une multitude de chapeaux. A chaque chapeau un style musical, une chansonnette, un voyage. Tout est prêt pour un tour de chant, un tour du chapeau !
Friday, 6 February 2026
Friday, 6 February 2026
19:00 - 22:00 Activité
Jeux de cartes divers
Venez jouer au jeu divers , la bénévole ainsi que le groupe sera ravi de vous accueillir afin de jouer avec eux.
Friday, 6 February 2026
6:30 - 7:30 Activité
Aqua : Les sirènes
Tous les jours de la semaine, les sirènes font de l'aquaforme à la piscine.
Friday, 6 February 2026
9:00 - 10:30 Activité
Informatique
Les cours d'informatique ont lieu les vendredis à 9h00 à la salle d'art. Pour les personnes qui sont inscrites seulement !
Friday, 6 February 2026
9:00 - 10:30 Activité
Golf
Le golf est un sport de précision qui se joue avec avec précision sur des magnifiques terrains de golf. Venez jouer avec nous !
Friday, 6 February 2026
9:30 - 10:30 Activité
Quilles : Équipe 9
Friday, 6 February 2026
10:00 - 11:00 Activité
Pétanque-atout
Pétanque atout
Joignez-vous aux résidents participants afin de compléter une joute de pétanque atout.
Vous n'avez pas besoin de savoir jouer pour participer, les personnes présentent se feront un plaisir de vous initier.
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à consulter votre cheffe des loisirs.
Friday, 6 February 2026
10:30 - 12:00 Activité
Informatique
Friday, 6 February 2026
10:30 - 11:30 Activité
Aqua : Les grenouilles
Les grenouilles font de l'aquaforme tous les mercredi et vendredi.
Friday, 6 February 2026
13:00 - 14:00 Activité
Aqua : Les anémones
Tous les jours de la semaine, les sirènes font de l'aquaforme à la piscine.
Friday, 6 February 2026
13:30 - 14:30 Activité
Danses inter.
Les cours de danse intermédiaires auront lieu tous les vendredis à 13h30. Au plaisir de vous y voir !
Friday, 6 February 2026
14:00 - 17:00 Activité
Cérémonie d'ouverture
Nous vous invitons à venir regarder la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques d'hiver de Milano Cortina 2026, le vendredi 6 févrer à 14h00 au cinéma. La cérémonie aura lieu au stade San Siro à Milan.
Artistes : La cérémonie mettra en vedette des artistes internationaux tels que Mariah Carey, Andrea Bocelli et Laura Pausini, promettant un spectacle d'envergure.
Concept :
Sous la direction de Balich Wonder Studio, la cérémonie s'étendra au-delà du stade avec des festivités dans toute la ville de Milan et sur les sites olympiques
Chaudrons : Pour la première fois, deux chaudrons olympiques seront allumés, l'un à Milan (Arco della Pace) et l'autre à Cortina d'Ampezzo (Piazza Dibona).
Bien que la cérémonie d'ouverture ait lieu le 6 février, certaines compétitions préliminaires (curling, hockey sur glace, snowboard) débuteront dès le 4 février. Au plaisir de vous y voir !
Friday, 6 February 2026
14:00 - 15:00 Activité
Aqua: Étoiles de mer
Les étoiles de mer, c'est votre tour d'aller dans l'eau.
Friday, 6 February 2026
14:00 - 16:30 Activité
Bridge
Friday, 6 February 2026
14:30 - 15:30 Activité
Danses débutants
Les cours de danses débutants ont lieu les vendredis à 14h30 à la salle d'activités. Au plaisir de vous y voir !
Friday, 6 February 2026
16:00 - 17:00 Activité
Chapelet
Saturday, 7 February 2026
Saturday, 7 February 2026
19:00 - 22:00 Activité
Jeux de cartes divers
Venez jouer au jeu divers , la bénévole ainsi que le groupe sera ravi de vous accueillir afin de jouer avec eux.
Saturday, 7 February 2026
19:00 - 21:00 Films
On te regrette
2025•DRAME SENTIMENTAL•1H56
Réalisateur : JOOSH BOONE
Acteurs : Allison Williams-McKenna Grace-Dave Franco
Synopsis
Adapté du best-seller de Colleen Hoover, le film présente Morgan Grant (Allison Williams) et sa fille Clara (Mckenna Grace) qui explorent ce qui reste après un accident dévastateur qui révèle une trahison choquante et les force à affronter des secrets de famille, à redéfinir l'amour et à se redécouvrir. ON TE REGRETTE est une histoire de croissance, de résilience et de découverte de soi au lendemain d'une tragédie.
Saturday, 7 February 2026
10:30 - 11:30 Activité
Aqua : Les Crevettes
Les Crevettes, c'est à votre tour d'aller à l'eau!
Saturday, 7 February 2026
13:30 - 15:00 Activité
jeu de cartes 500
Saturday, 7 February 2026
14:00 - 15:00 Activité
Café de l'amitié
Tous les samedis, nous vous invitons au café de l'amitié de 14h00 à 15h00 au salon du rez-de-chaussée. Au plaisir de vous y voir !
Sunday, 8 February 2026
Sunday, 8 February 2026
19:00 - 21:00 Films
Un voleur sur le toit
2025•cHRONIIQUE BIOGRAPHIQUE •2H06
Réalisateur : DEREK CIANFRANCE
Acteurs : Channing Tatum-Kristen Dunst
Synopsis
Inspiré d'une incroyable histoire vraie, Roofman raconte l’histoire de Jeffrey Manchester (Channing Tatum), un ancien Ranger de l’armée et père en difficulté qui se met à braquer des restaurants McDonald's en découpant des trous dans leurs toits, ce qui lui vaut le surnom de Roofman. Après s'être évadé de prison, il vit secrètement dans un Toys "R" Us pendant six mois, survivant sans être repéré tout en planifiant son prochain coup. Mais lorsqu'il tombe amoureux de Leigh (Kirsten Dunst), une mère divorcée attirée par son charme indéniable, sa double vie commence à se défaire, déclenchant un jeu suspense captivant, tandis que son passé le rejoint.
Sunday, 8 February 2026
19:00 - 22:00 Activité
Jeux de cartes divers
Venez jouer au jeu divers , la bénévole ainsi que le groupe sera ravi de vous accueillir afin de jouer avec eux.
Sunday, 8 February 2026
10:30 - 12:00 Activité
Aquaball : Les Grenouilles
Les grenouilles, c'est à votre tour de vous joindre à la piscine pour une partie enlevante d'aquaball !
Sunday, 8 February 2026
13:00 - 15:00 Activité
Skip-bo
Sunday, 8 February 2026
13:00 - 14:00 Activité
Pickleball : Équipe 1
RÈGLES DE BASE
Dès l’initiation de nouveaux joueurs, il est important d’introduire les règlements de base du pickleball. Les règles du jeu sont simples et faciles à apprendre et c’est une des raisons pour laquelle le pickleball est si populaire et amusant. Un nouveau joueur peut apprendre les règles de base en quelques minutes et être prêt à jouer. Voici les règles de base que l’on doit connaître pour débuter.
Connaissons les règles du jeu
Les règlements du pickleball sont relativement simples, car l’objectif initial visait à créer un sport qui serait un sport familial. Plusieurs des règlements s’apparentent aux règlements du tennis, du ping-pong et du volley-ball.
Les règlements du pickleball ont été publiés par l’USAPA et sont connus sous le nom de « Règlement de l’USAPA – Edition internationale ». Ces règlements officiels doivent être suivis pour les tournois sanctionnés, mais peuvent aussi être adaptés pour des tournois non sanctionnés ou pour le jeu récréatif.
Les instructeurs peuvent modifier les règlements pour accommoder de plus petites surfaces de jeu ou pour accommoder de plus jeunes joueurs.
L’objectif principal du jeu
Les instructeurs et joueurs qui veulent suivre les règlements et les aspects techniques à la lettre doivent se référer au règlements officiels. Pickleball Canada fera des modifications aux règlements pour des tournois non sanctionnés qui auront lieu au Canada. Voici les règlements de base que les nouveaux joueurs doivent connaître.
Règles du double bond
Lors du service, la balle doit effectuer un bon de chaque côté du filet; ce n’est que par la suite que l’on peut frapper la balle à la volée. Lors du service, l’équipe adverse doit laisser la balle faire un bon avant de frapper le retour. L’équipe qui effectue le service doit demeurer à l’arrière du terrain afin d’être en mesure de laisser le retour bondir avant de frapper la balle. L’équipe qui sert ne peut pas faire le service, s’approcher du filet et frapper la balle sans qu’elle ne fasse un bond sur le retour. Les nouveaux joueurs oublient souvent ce règlement du « double bond » et s’avancent sur le terrain trop rapidement pour frapper un retour de service qui n’a pas rebondi. Les instructeurs se doivent de faire un rappel aux joueurs de l’équipe qui fait le service de demeurer à l’arrière du terrain jusqu’à ce que le retour du service ait rebondi sur leur côté du terrain. Après le deuxième rebond, les équipes peuvent frapper la balle sur un rebond ou à la volée.
Zone de non volée (ZNV)
La zone de non volée communément appelée « la cuisine » est le rectangle de 7′ X 20′ sur chaque côté du filet.
Il est interdit de jouer une balle à la volée dans la zone de non volée. Cette règle empêche les joueurs d’exécuter des “smashes” à partir de cette zone. Le joueur doit être derrière la ligne de la ZNV pour frapper la balle à la volée. C’est également une faute si, quand il prend une balle à la volée, le joueur se trouve dans la zone de non volée, y compris sur la ligne de non volée. Ce règlement réduit le nombre de « smash » tout en réduisant le risque de blesser le joueur adverse.
C’est également une faute si, après avoir pris la balle à la volée, un joueur est porté par l’élan et pénètre dans la zone de non volée ou s’il touche un quelconque élément de la zone de non volée avec ce qu’il porte ou tient en main. Et ceci, même si la balle de volée est déclarée morte avant que cela arrive. Un joueur peut légalement être à tout moment dans la zone de non volée tant qu’il ne frappe pas une balle à la volée.
Aucun article de vêtement, bijou, raquette ne peut tomber dans la ZNV; ceci est considéré une « faute ». Une faute est commise lorsqu’une casquette ou une raquette tombent dans la ZNV.
Il est vraiment important de faire un rappel de ce règlement aux nouveaux joueurs. En évitant le « smash » au filet, le jeu est d’autant plus sécuritaire et des échanges plus longs en résultent.
Le pointage
Une partie de pickleball est généralement de 11 points. Un écart de 2 points est nécessaire pour gagner une partie. Les parties de tournois peuvent être de 15 ou 21 points. Contrairement au tennis et au badminton, seule l’équipe qui sert peut faire des points. L’équipe qui reçoit le service pourra faire des points seulement lorsqu’elle aura regagné le service.
L’équipe qui sert fait un point lorsque l’équipe qui reçoit commet une faute. Le pointage peut être difficile pour les nouveaux joueurs. L’étiquette veut qu’au pickleball, le serveur et seulement le serveur annonce le pointage. Le joueur qui est dans l’aire de service du côté droit du terrain (côté pair) débute toujours l’échange. Ce serveur est désigné comme le premier serveur pour cet échange seulement. La prochaine fois que l’équipe regagnera le service, le joueur qui sera dans l’aire de service droit sera désigné le premier serveur.
Le pointage annoncé par le serveur se fait dans l’ordre suivant:
- le pointage de l’équipe qui sert
- le pointage de l’équipe adverse
- le numéro de service de l’équipe du serveur
Par exemple, si le serveur annonce 3, 4, 1 cela veut dire que:
- l’équipe qui sert a 3 points
- l’équipe qui reçoit à 4 points
- l’équipe servante effectue son 1er service (ou c’est le 1er serveur)
L’équipe qui sert change d’aire de service lorsqu’elle fait un point. L’équipe qui reçoit maintientsa position. À noter que le serveur perd son service après une faute. Le serveur n’a qu’unechance de réussir son service.
Le service
Le choix du premier service peut s’effectuer par un tirage au sort tel que le tir d’une pièce de monnaie ou par toute autre méthode jugée acceptable. Si le gagnant du tirage au sort choisit de servir ou de recevoir, alors le perdant choisit le côté du terrain; si le gagnant choisit le côté, le perdant choisit de servir ou de recevoir.
Le premier service d`une partie se fait toujours de la zone paire (zone droite). Par la suite, le serveur alterne entre les zones (pair et impair) tant et aussi longtemps qu’il gagne les échanges. La partie se termine lorsqu’une équipe a 11 points. Le serveur doit diriger la balle en diagonale de l’autre côté du filet ; il n’y a pas de règle sur la position du partenaire du serveur ni
des receveurs.
Lorsque le pointage de l’équipe est un chiffre pair, le serveur du début de la partie sera dans la zone paire; lorsque le pointage de l’équipe est d’un chiffre impair, le serveur du début de la partie sera dans la zone impaire.
Chaque équipe a droit à deux services au cours d’une partie à l’exception du tout début de partie. En d’autres mots un seul service est admis à l’équipe servante en début de partie. Une fois le service perdu par l’équipe de départ, les deux joueurs de l’équipe adverse serviront jusqu’à ce que chacun ait commis une faute lors de leur service respectif.
Les joueurs de l’équipe servante alternent de zone (paire à impair) à chaque point gagné. Si une faute est commise au cours du premier service, le deuxième service passe au deuxième joueur de l’équipe servante et cette équipe demeurent derrière leurs zones. Ce deuxième serveur alternera de zone avec son coéquipier pour faire son service tant et aussi longtemps que l’équipe accumulera des points.
Il s’agit d’une faute si le serveur effectue le service de la mauvaise zone ou si le service est effectué par le mauvais équipier. Le service est remis au deuxième serveur si une telle faute est commise par le premier serveur de l’équipe; si cette faute est commise par le deuxième serveur, le service retourne à l’équipe adverse.
Un point gagné qui a été fait de la mauvaise position par le mauvais serveur peut être annulé si l’erreur est relevée avant l’acquisition d’un autre point ou jusqu’à ce que l’autre équipe ait effectué un service.
La personne qui reçoit le service se place de l’autre côté du filet dans la zone en diagonale avec le serveur. En double, c’est de la zone paire que le premier receveur prendra le premier service.
Le service se fait en frappant la balle sous la taille. La raquette doit être en position plus basse que le poignet et le serveur doit être en arrière de la ligne de fond pour effectuer son service. Les pieds du serveur doivent être à l’extérieur du terrain (ne touchant pas la ligne de fond) au moment où la balle touche la raquette. La balle doit être servie en diagonale du côté opposé et doit tomber dans l’aire de service. La balle ne peut atterrir dans la ZNV ou même toucher la ligne de la ZNV lors du service. Un service qui frappe le filet et atterrit dans la zone de service est légal et le jeu doit se poursuivre. Avant de faire son service, le serveur doit s’assurer que tous les joueurs sont prêts. Prenez quelques instants pour vous assurer que votre partenaire est prêt ainsi que vos adversaires.
Si vous recevez le service et que vous ou votre partenaire n’êtes pas prêt, levez votre main ou votre raquette pour le laisser savoir. Si, malgré votre geste, le serveur vous envoie la balle, ne la prenez pas et demandez pour un « let »‘, étant donné que vous n’étiez pas prêt. Frapper la balle signale que vous étiez prêt.
L’appel de lignes
En l’absence d’officiels, lorsque les joueurs assument la responsabilité de signaler les fautes de lignes, un code d’éthique s’applique:
- l’appel des lignes est fait par le joueur ou l’équipe recevant la balle
- le bénéfice du doute est alloué au joueur ou à l’équipe adverse.
- on ne doit pas consulter les spectateurs pour la signalisation des lignes.
- la personne annonçant le « OUT » doit rechercher l’exactitude de son affirmation.
- on ne doit jamais mettre en doute la véracité d’un appel; les joueurs du côté adverse peuvent émettre leur opinion seulement si l’équipe recevant la balle leur demande. Celle-ci doit leur demander si un joueur de l’équipe adverse était en meilleure position pour voir la balle. Dans ce cas, l’opinion de l’équipe adverse est retenue.
- les joueurs doivent faire part de discernement lorsqu’ils sont mal positionnés pour signaler une ligne; placé dans la zone opposée, il est souvent difficile de signaler correctement.
- un “LET” ou un “OUT” doit être signalé immédiatement, c’est à dire avant que l’adversaire ait frappé le retour subséquent ou que la balle ait été retournée vers l’extérieur.
- Lorsqu’il y a un doute, on doit considérer la balle en jeu.
- on ne doit pas déclarer un “OUT” et recommencer le jeu lorsqu’il est impossible de déterminer si la balle est “OUT”; le bénéfice du doute doit être alloué à l’équipe adverse.
- en double, lorsqu’un équipier signale que la balle est “OUT” et que l’autre équipier dit “IN”, la décision finale sera en faveur de l’équipe adverse.
- Les appels de lignes doivent être signalés sans délai avec la main ou à voix haute, qu’ils soient évidents ou pas.
- Si la balle est dans les airs et qu’un joueur crie « Out», « OUI», « IN» , ou tous autres mots pour indiquer à son partenaire la position de la balle , c’est une communication dans l’équipe. Le jeu se poursuit si la balle tombe à l’intérieur et le jeu est arrêté si l’appel est fait après que la balle touche la surface de jeu, car cela doit être considéré comme un appel de ligne.
- En double, alors que la balle est dans leur direction, si un des équipiers dit “LAISSE TOMBER” ou d’autres mots, ceci est considéré comme de la communication (signalisation) dans l’équipe. Si un joueur signale après que la balle ait touché le sol, il s’agit d`un véritable appel de ligne et le jeu cesse.
Sunday, 8 February 2026
13:30 - 14:30 Activité
Quilles : Équipe 7
Sunday, 8 February 2026
14:00 - 15:00 Activité
Jeu de Yahoo !
Nous vous proposons un nouveau jeu de cartes Yahoo! le dimanche 2 novembre à 14h00 à la salle d'activités. Le jeu est simple, éliminer vos 13 cartes devant vous et gagner… jeu très simple et amusant qui occupera vos dimanches entre amis. Apportez 3$ pour l'après-midi. Au plaisir de vous y voir pour passer de beaux moments ensemble !
Sunday, 8 February 2026
18:30 - 22:00 Activité
Super Bowl
Nous vous invitons le 8 février à partir de 18h30 à venir voir le Super Bowl. Venez vous inscrire à la salle d'activités pour cet événement sportif !
Monday, 9 February 2026
Monday, 9 February 2026
19:00 - 22:00 Activité
Jeux de cartes divers
Venez jouer au jeu divers , la bénévole ainsi que le groupe sera ravi de vous accueillir afin de jouer avec eux.
Monday, 9 February 2026
19:00 - 21:00 Films
CINÉMA
Monday, 9 February 2026
6:30 - 7:30 Activité
Aqua : Les sirènes
Tous les jours de la semaine, les sirènes font de l'aquaforme à la piscine.
Monday, 9 February 2026
9:00 - 10:00 Activité
Les poissons
Les poissons sont un groupe qui fait des exercices douces. Venez vous joindre à nous !
Monday, 9 February 2026
9:00 - 10:30 Activité
Informatique
Monday, 9 February 2026
9:30 - 10:30 Activité
Yoga avec Louane
Cours de yoga sur chaise donnée par votre chère professeure Louane. Aucune inscription requise.
Monday, 9 February 2026
9:30 - 10:30 Activité
Cours d'espagnol
Monday, 9 February 2026
10:30 - 12:00 Activité
Informatique
Monday, 9 February 2026
10:45 - 12:00 Activité
Cours d'espagnol
Monday, 9 February 2026
13:00 - 14:00 Activité
Aqua : Les anémones
Monday, 9 February 2026
13:30 - 14:30 Activité
Mémoire en forme
Nous vous proposerons des activités pour faire travailler votre mémoire par des exercices, des jeux et des thématiques. Nous débuterons le lundi 26 janvier à 13h30 à la salle d'activités. Veuillez vous inscrire dans un cahier prévu à cet effet à la salle d'activités. Au plaisir de vous y voir !
Monday, 9 February 2026
13:30 - 15:30 Activité
Les G.A.M.I.N.S
Le groupe de discussion exclusif aux hommes, vous propose d'alimenter un débat autour d'un sujet précis avec les participants dans une ambiance détendue. Messieurs, vous y êtes attendus!
Monday, 9 February 2026
16:00 - 17:00 Activité
Chapelet
Tuesday, 10 February 2026
Tuesday, 10 February 2026
19:00 - 20:30 Activité
Aquaball : Les Boomerangs
Les boomerang, c'est à votre tour de vous joindre à la piscine pour une partie enlevante d'aquaball !
Tuesday, 10 February 2026
19:00 - 22:00 Activité
Jeux de cartes divers
Venez jouer au jeu divers , la bénévole ainsi que le groupe sera ravi de vous accueillir afin de jouer avec eux.
Everyday life at your residence, right at your fingertips!
Learn all the news about your residence by downloading the THÉIA app from Groupe Maurice. You’ll discover the activities program, important info of the day, the dining room menu of the week and more. Handy for both residents and their loved ones, THÉIA is easy to use and offers a wealth of practical information. Everyday life in residence is at your fingertips, thanks to THÉIA!
Follow us to the (news) letter
To be the first to know the latest news from Le Groupe Maurice such as upcoming residence openings, our community involvement, or expert advice, subscribe to our monthly newsletter.